今日は町立図書館に行って、4月16日(日)から4月22日(土)までの
朝日新聞一面コラム「折々のことば」を、まとめ読みしてきました。
この一週間で印象に残ったのは、
4月18日(火)、4月21日(金)、そして4月22日(土)の「ことば」でした。
まず、4月18日(火)は、オリガ・ホメンコの
「負けた側は歴史の教科書を書くことはできないので、その物語はほぼ知られないままである。」
という「ことば」で、いつものように鷲田清一さんの、次のような解説がありました。
『ウクライナは長らく異国にその地図を描かれてきた。再び侵攻を受ける今、
人々は「敗者」の立場ではなく自らの歴史の「語り手」に変わろうとしていると、
ウクライナ出身の作家・日本研究者は言う。
それは侵攻側の内部で抑圧されている人々についても言えよう。
ウクライナ人にとっての故郷と国境」(「Voice」4月号)から。』
う~む、なるほど‥‥。
ウクライナの人々は、自らの歴史の「語り手」に変わるために戦っているのですね‥。
ところで、図書館という静謐な環境に身を委ねていると、自然と気持ちが落ち着きます。
悪戦苦闘する日々の中で、私にとっての貴重な心のオアシスです‥‥。